Корова - Страница 98


К оглавлению

98

– Огурцы я сажаю, когда на дубе первый лист появляется…

– Нет, между нами всё кончено! Я слишком высоко ценю себя, чтоб стирать портки такому чмошнику!..

– А я, мля, ему, мля, и говорю, мля: ты что же, мля, меня, мля, дураком обозвал, мля?!..

– Па-апра-ашу не оскорБЛЯТЬ!

– Да не бзди ты горохом!..

– Чтоб ты сдох, пакость!..

– Охо-хошюшки-хо-хо.

– Харэ бухать!

– Ка-азё-ол!

– О, Хосподи.

– Дайкась…

– Накось…

– Ха-ха-ха!

– Мур-р-р, мур-р…

– Гав-гав!..

– Мяаау!..

– Га-га-га…

– Кря-кря-кря…

– Бе-е-е…

– Ме-е-е…

– Мму-у-у!

– Мама, смотри: коровка!

В вагон и в самом деле вошла корова. Живая и настоящая! Иные аж зажмурились и снова открыли глаза, типа «ну всё, приплыли». Кто-то решил, что это галлюцинация от духоты и вони. Все только незадолго до этого почувствовали, как весомо покачнулся вагон на одной из станций, словно в тамбур вошёл кто-то очень тяжёлый. Корову везёт старик с непомерной поклажей в виде тюков и ящиков, что непонятно, как он удерживает эту почти акробатическую конструкцию на жилистых плечах. Он купил эту корову у знакомых и собирался провезти её пару станций, но перед выходом выяснилось, что у рогатой нет заднего хода.

– Ну-у, давай на выход, Бурёнушка! – кряхтит дед. – Экая ж ты неповоротливая.

– Давай мы ей пендаля дадим! – ржут какие-то курильщики в тамбуре.

– Му-у! – протестует корова против такого нечеловечного поведения этих странных уродов, которые провоняли табаком весь вагон, так как двери в тамбур не закрываются: между ними понаставили ящики и тележки до самого потолка.

– Чего вы к корове пристали, изверги? – укоряет хохотунов баба с бидонами и заслоняет корову массивным телом. – Она же не может задом ходить, как мужик не может молоко давать.

– Ха-ха-ха!

Корова быстро смекнула, кто тут самый лучший человек из всех присутствующих, и уткнулась огромным чёрным носом бабе в бок:

– Му-у, – пожаловалась она ей на судьбу, как женщина женщине.

Хозяин тем временем намертво повис на стоп-кране и кричит в него, чтобы машинист не закрывал дверь, пока он не выведет на перрон свою «коровушку-кровинушку». Машинист, должно быть, уже смирился с участью «я везу филиал дурдома», поэтому ничего даже не говорит, а только настойчиво и безуспешно пытается сдвинуть состав с места.

– Чего ты в стоп-кран орёшь? Надо же по связи с машинистом договориться, – подсказали деду знающие люди.

– Ой-ё! – лихорадочно всхлипывает дед. – Сынки, скажите водителю поезда, чтобы он не съезжал с энтого места. Мне жа не дотянуться до энтой связи, не протиснуться. Ну, кто-нибудь. Помоги-ыте!

– Дед, ори «SOS», – советует кто-то.

– Мне же на энтой станции выходить надоть! – деду в самом деле не до смеха.

В конце концов, кто-то обрисовал машинисту ситуацию с коровой.

– Ка-какой ко-ко-коровой?! – выдохнул он по громкоговорящей связи. – Ни х… не понял.

В других вагонах, должно быть, засмеялись над этой репликой, а может, у них ситуация была ещё сложнее, чем у нас с коровой. По составу понёсся слух, что поезд не трогается с места, потому что на путях возникла корова или её даже сбило поездом. Но мы-то знаем причину остановки и от этого чувствуем себя как-то умнее всех. Кто-то из окон нашего вагона орёт другим вагонам, что у нас тут едет целая корова.

Тут по связи машинист объявляет, что он сейчас самолично пройдёт по составу и «собственными руками с наслаждением удавит того, кто… мешает нормальной работе дверей». Его ждут, но он так и не появляется. Вместо него по перрону прибежал его помощник, совсем юный мальчик лет восемнадцати. Он беспомощно хлопает белыми ресницами на корову и очень вежливо возмущается:

– Ну вы совсем офуфели! Ну ваще! Да вы бы ещё бегемота додумались в электричке перевозить! Ну кто ж так делает?! Ну разве ж так можно? Да у нас каждый раз автосцепки проседают от вашего дачного десанта с досками и рассадой, а вы ещё и крупное рогатое животное в вагон впёрли!

– Му-у! – протестует корова против такого сравнения.

– Осподи, царица небесная! – рыдает дед, никак не ожидавший, что всё так скорбно получится.

– Викентий Михалыч, тут в самом деле имеет место быть корова. Настоящая! – верещит помощник дрожащим голосом машинисту по связи. – Её в тамбур запихнули носом внутрь, а назад она не может хвостом вперёд выйти.

– Да что ты говоришь? – нервно засмеялся машинист в ответ и строго добавил: – Сотрудники милиции, пройдите по вагонам, наведите порядок.

Сотрудники милиции тоже не пришли. То ли их вовсе не было в данном поезде, то ли им было не протиснуться к нам сквозь другие вагоны. В результате решили, что другого выхода нет, как провести корову через весь вагон и вывести её через двери в другом тамбуре. Потому что в узком и тесном вагоне, который к тому же под завязку завален людьми и утрамбован багажом, нет никакой возможности развернуть её хотя бы на четверть круга.

И вот корова пошла по проходу вагона. Это была даже не корова, а молоденькая тёлочка, очень хорошенькая. Настолько хорошенькая, что если бы где-то проводился конкурс красоты среди коров, эта корова наверняка заняла бы одно из ведущих мест. Вся такая бархатная, чёрная, как смоль, с белоснежными пятнами на боках и во лбу, с чубом и при очень выразительных глазах. Но самое замечательное, что ресницы у коровы были длинные и загнутые вверх, как у красавиц, рекламирующих тушь фирмы «Поднимите мне веки».

Некоторых пассажиров появление коровы крайне возмутило, других – удивило. Особенно тех, кто всё это время мирно дремал, а тут вдруг разлепил глаза, и на него смотрят две огромные ноздри такого же огромного и мокрого носа в чёрных волосках, а за ними выступают ещё два бездонных космоса мудрых воловьих глаз. Но большинство уже со всем свыклось и даже не обратило бы внимания здесь на настоящего динозавра. Лишь бы рассаду не помял.

98